PT
BR
Pesquisar
Definições



preenchido

A forma preenchidopode ser [masculino singular particípio passado de preencherpreencher] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
preenchidopreenchido
( pre·en·chi·do

pre·en·chi·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se preencheu.

2. Que tem dentro tanto quanto pode conter. = CHEIO, COMPLETOCOMPLETO, VAZIO

3. Que tem em abundância. = CHEIOVAZIO

4. Que não está disponível. = CHEIO, OCUPADODESOCUPADO, DISPONÍVEL, LIVRE, VAGO, VAZIO

5. Que se satisfez ou que atingiu um conjunto de metas ou objetivos. = REALIZADO, SATISFEITOFALHADO, FRACASSADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de preencher.
preencherpreencher
( pre·en·cher

pre·en·cher

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Encher completamente. = COMPLETAR, OCUPAR

2. Cumprir plenamente.

3. Desempenhar.

etimologiaOrigem etimológica:pre- + encher.

Auxiliares de tradução

Traduzir "preenchido" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.